segunda-feira, 13 de junho de 2011

Vocabulaire

Malades:
 
Mal au ventre - Doer a barrigaDent qui me fait mal - Dente que me doiMal au couer - Mal disposto / Sentir-se malToussé - TossirCassé le bras - Partir o braçoUne Brosse à dent - Uma pasta para os dentesDes comprimés - Os comprimidosDu sirop - O charopeUn antibiotique - Um antibioticoUne seringe - Uma seringaUn thermomètre - Um termómetroLe corps brûlant - Testa quente Avoir de la fièvre - Ter febreSe blésser - Aleijar-seUn régime- Dieta
Gorge - GargantaJe suis malade - Estou doenteJ'ai une maladie - Tenho uma doençaJe me sens mal - sinto-me malJ'ai mal à lá gorge - doi-me a gargantaJe vais chez le docteur - eu fui ao médicoUne ordonnance - receita médica
 
Aliments:
 
Eau - Água
Laitue - Salada
Pizza - Pizza
Orange - Laranja
Petits pois - Ervilhas
Viande - Carne
Coca-cola - Coca-cola
Gâteau - Bolo
Sel - Sal
Yaourt - Iogurte
Haricots verts - Feijão verde
Chips - Batatas
Pain - Pão

domingo, 12 de junho de 2011

Futur simple

Verbos Regulares:


















Verbos Irregulares:
Aller- J'irai
Avoir- J'aurai
Etre- Je serai
Faire- Je ferai
Pouvoir- Je pourrai
Venir- Je viendrai
Voir- Je verrai
Vouloir- Je voudrai

Chez le docteur

Je suis malade(eu estou doente)
j'ai une maladi(eu tenho uma doença)
je me sens mal(eu sinto-me mal)
j'ai mal à...(estou mal da...)

Chez le docteur pour une consultation

Ordonance(receita)
Avoir besoir(precisar)
rendre(tomar)

Les partitifs

masculino: du
feminino: de la/ de l' -vogal ou h
plural: des

Adverbes

Impératif

(tu) 2ªa pessoa do singular
(nous) 1ª pessoa do plural                presente
(vous) 2ªpessoa do plural

Ex.: marches(tu)
      marchons(nous)
      marchez(vous)

Expressão de causa:


parce que - porque
car - pois
comme - como
grâce à - graças a (causa positiva)
à cause de - por causa de (causa negativa)
Je pense que - eu penso que
Je trouve que - eu acho que
Je crois que - eu creio que
À mon avis - na minha opinião
Ma opinion est - a minha opinião

Determinantes et pronomes

Determinantes:
ce - para o masculino
cette - para o feminino
ces - para o plural
cet -para quando se tem uma vogal á frente

Pronomes:
Celui - serve para o masculino singular
Celle - serve para o feminino singular
Ceux - serve para o masculino plural
Celles - serve para o feminino plural

Vêtements

Habiller -vestir

Porter-usar

Le blouson- casaco
Le pantalon- calças
Les chaussures- sapatos
Les chaussettes- meias

La tee-shirt- T-shirt
La chemise- camisa
Le chapeau- chapéu
La jupe- saia

Le passé composé

Avec Être
ou
Avec Avoir (au présent de l'indicatif) + participe passé
J'ai
Tu as
Il a + participe passé
nous avons
Vous avez
Ils ont

Verbes pronominaux:

Je me lave
tu te laves
il se lave
nous nous lavons
vous vous lavez
ils se lavent

Le futur proche

 verbo aller                                      Aller:
 no presente                              
 do indicativo                                  je vais
                                                      tu vas
    + infinitivo                                   il va                       +   Infinitivo
                                                      nous allons
                                                      vous allez
                                                      ils vont

Les verbes au présent de l'indicatif:

Lire :                Faire:           Dire:           Écrire:           Apprendre:

je lis                 je fais             Je dis           je écris              je apprends
tu lis                 tu fais             tu dis            tu écris              tu apprends
elle lit               elle fait           elle dit           elle écrit           elles apprend
nous lisons       nous faisons   nous disons    nous écrisons   nous apprenons
vous lisez         vous faites      vous dites      vous écrivez    vous apprenez
elle lisent          elles ont         elles disent     elles écrivent    elles apprenent





Expression de la cause:

  parce que
    ou          qu'-v/h
Exemple Pourquoi lis-tu ce magazine?
                Parce que j'aime les thèmes scientifiques.